Improved internet is like night and day for an African Bible translation center

The Ifè New Testament was published in 2009, and the team is now translating the Old Testament. For much of their work, they use computers and the services of the SIL* center in the town of Kara, Togo.

For years, the center had struggled with an unreliable internet connection. According to Eric Esse, the center’s IT specialist, “Users had a hard time getting their work done properly and fully, especially if it required an internet connection.”

For three years, Eric urged the local telecom company to improve the center’s internet service. The company, despite its promises, failed to deliver. Finally, at the end of last year, a faster connection was available!

Two Ifè translation team members check Scripture with a translation consultant (on the right). © Wycliffe Bible Translators, UK and Ireland

Help from people like you giving to JAARS Technology Solutions enabled Eric to pay the bill, and soon, technicians came to install a modem and a receiving antenna.

One user of the center’s improved service said,  “Compared to the old internet connection, it feels like night and day.”

*A Bible translation partner of JAARS