Practical, day-to-day support can make Bible translation possible. We’ve seen that for 65 years.
That’s why we help our 70+ global partners get the support they need most, whether that’s a laptop and Internet access, a lifejacket and water safety training, or a flight to a remote island or mountaintop village. In the words of Cameron Townsend, founder of JAARS, SIL and Wycliffe Bible Translators, “Airplanes and radios don’t just make translation easier; they make it possible.”
Who we are.
JAARS is a multidisciplinary team of problem-solvers who are committed to the belief—and the vision—that people’s lives and communities are transformed as they experience God’s Word in their own language.
We are a community of full-time missionaries, dedicated volunteers and even a few employees who work together to accomplish the Great Commission goal of providing Scripture to every people group on earth in the language they understand best – their heart language. We do that by supporting Bible translation and language development partners globally, and by working with prayer and financial partners in the United States to help make a range of unique on-the-field solutions possible.
What we do.
JAARS exists to make Bible translation and language development possible, especially in the most remote and difficult places on earth. We do that by enabling locally-appropriate and sustainable solutions in transportation, technology, media, and training.
Sometimes, our boots are on the ground (or in the air, or on the water). Other times, we’re providing expertise, training, logistical support, research and development, project management or funding. In all cases, we’re working hand-in-hand with global field partners to identify, design, test, refine and implement solutions that can be sustained going forward.
It’s easy to make a difference.
Prayer, service, advocacy, funding – all are critical, and all are blessed. We invite you to listen to your heart and click here to explore how God might lead you to help make life transformation – through Bible translation – possible!