Over 1,400 people groups are still waiting to hear and read the full gospel in the language they understand best. Nearly 400 of these languages now have some Scripture but less than a complete New Testament. Scholars estimate that another 600 or more languages still need Bible translation efforts to begin. Most of these people groups live in remote, off-the-grid locations.
We serve our translation partners in Africa with a single vision: to bring the number of language groups without the gospel to zero. We’re working to provide timely, high-impact, and sustainable solutions to overcome the geographical and logistical barriers that hinder Bible translation—for the glory of God and the good of his creation.
Communications technology can address some of those barriers, but communications systems and networks are also typically non-existent, slow, and/or unreliable. And they often require electricity where no power grid exists.
Plus, most partners need training to implement these solutions and to ensure the safety and sustainability of their efforts.
Some of our support is transactional—a one-time provision of equipment or funding, for example. Increasingly, though, we are providing ongoing operational solutions: multi-year commitments, support services rather than simply equipment, our “boots on the ground,” or a partnership arranged with a local provider that we oversee.
In these countries, we support more than 120 language projects that will provide millions of people with the gospel in a language they can comprehend best. And many more projects are needed.
Our partner organizations include both global translation organizations—like Wycliffe Bible Translators, SIL International, and The Seed Company—and national translation organizations ranging from Wycliffe Global Alliance affiliates like CABTAL in Cameroon to the ECC, a trans-denominational protestant church alliance now assuming leadership for Bible translation efforts in the Democratic Republic of Congo.
As we go forward, we’ll identify and deploy solutions for the greatest immediate and long-term impact. And it will help our translation partners there plan more confidently, based on the support we can commit to provide.
Most important, though, our work in Africa will share the transformative power of the gospel with individuals, families, communities, and entire people groups who are beloved by our Lord Jesus Christ.
We invite you to participate with us in the Africa Initiative … in prayer, with advocacy, and as “gospel patrons” who can help fund this eternal work. And we thank you in advance for responding to God’s leading in this critical part of his mission for the world.