A Story to…

There was only one known believer among the Ayri* in Africa, until… they began listening to God’s Word in their own language. For years a…

No More Interruptions!

How much work could you get done with constant interruptions? The SIL* Congo meeting room in Brazzaville, Congo, is an important hub for four translation…

What’s a Pilot…

In the old days of mission aviation, pilots had to page through a fat book located in the airplane to find the runway chart they…

What’s Your Dream?

What dreams inhabit your heart? Since Wycliffe Benin, a JAARS partner in Africa, launched their activities in April 2003, its members have nourished a dream—a…

Where’d the Power…

How would you work if you only had intermittent power for about eight hours during the week—some of which came on at night? Jacques, an…

Turn the Light…

We take it for granted every time we turn on a light or charge our phones—instant electricity. But Bible translators in many remote locations of…

Doorway to the…

In Africa, some translators feel as isolated from the world as someone shipwrecked on a deserted island. Frans Barah, Language Technology Consultant and IT Coordinator…

Why So Slow?

Bev Dawson had no idea she would spend more than four decades serving as a Bible translator among the Wapishanas in Guyana, South America. During…